Social Reform Without Colonial Critique: Hussain Salahuddeen’s Dhivehi Novel Rivaayathu Nu’maan va Maryam, 1934
DOI:
https://doi.org/10.62338/8a632z04Keywords:
Dhivehi Literature, Hussain Salahuddeen, Social Reform Novel, The Motorboat Revolt, Educational Reform, Cultural TourismAbstract
In early novels authored by upper-class and English-educated men in South Asian languages like Bengali, Malayalam, Tamil, and Urdu, colonial modernity often surfaced in the form of didacticism—that is, the use of moral plots designed to raise awareness of social issues. The cross-lingual effort by male authors to impact morals of other male readers often focused on the reform of women, reforms that were shaped by the colonial critique of Indian society as backwards. The Dhivehi-language novel, Rivaayathu Nu’maan va Maryam, written in 1934 by the Maldivian nobleman Hussain Salahuddeen, also sought to persuade Maldivian noblemen that women should be educated. But unlike early Bengali, Malayalam, Tamil, and Urdu social reform novels, Salahuddeen was not responding to a colonial critique of the Maldives. The British concern with and presence in the Maldives was circumscribed. Salahuddeen wrote the novel while exiled in Colombo, Ceylon after the Sultan of the Maldives banished him for co-authoring the first constitution. I argue that Salahuddeen’s articulation of social reform was frustration with the Maldivian monarchy coupled with admiration of colonial Colombo as a land of freedom. And I reveal that Salahuddeen’s novel advocated for the growth of cultural tourism to combat the country’s insularity in relation to cosmopolitan Colombo.
References
Ahmad, N. (1988). Mirāt ul-‘Arūs. Ferozsons. (Original work published 1869)
Ahmad, N. (1903). The bride’s mirror: A tale of domestic life in Dehli forty years ago [Mirāt ul- ‘Arūs] (G. E. Ward, Trans.). Henry Frowde.
Ali, A. (2017) Policy Process in the Evolution of Education in the Maldives: 1900–2015 [Doctoral dissertation, The Maldives National University].
Amin Didi, M. (1933). Rasheh kuri araanee erashehge anhenunge eheeyaai laigenneve. al-Iṣlāh 5, 48-55.
Bell, H. C. P. (1940). The Maldive Islands: Monograph on the History, Archaeology, and Epigraphy. Ceylon Government Press.
Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77–101.
https://doi.org/10.1191/1478088706qp063oa
Didi, A. K. (2012). Rivaayathu Moosaa va Zuleykhaa. Novelty Printers and Publishers. (Original work published 1920)
Didi, M. I. (2003). Motaruboatge Gadubadu. Novelty Press. (Original work published 1966)
Didi, M. I. (2021). The motorboat revolt: The demise of the first constitution of Maldives (M. Farook, Trans). Mohamed Farook.
Dubrow, J. (2016). A Space for debate: Fashioning the Urdu novel in colonial India, Comparative Literature Studies, 53(2), 289-311.
Ebeling, S. (2010). Colonizing the realm of words: The transformation of Tamil literature in nineteenth-century South India. State University of New York Press.
Lal, R. (2008). Gender and sharafat: Re-reading Nazir Ahmad, Journal of the Royal Asiatic Society (Series 3), 18(1), 15-30.
Mani, L. (1998). Contentious traditions: The debate on sati in colonial India. University of California Press.
Manik, A. H. H. (1997). Iyye. Novelty Printers and Publishers.
Manik, A. H. H. (2010). Excerpts from Iyye (F. Abdullah & M. O’Shea, Trans.). In Mohamed Ameen’s services to the nation. Sondhu. https://sondhu.blogspot.com/2010/09/mohamed-ameens-services-to-nation.html
Mir, F. (2010). The social space of language: Vernacular culture in British colonial Punjab. University of California Press.
Pillai, M. T. (2012). Modernity and the fetishizing of female chastity: C. V. Raman Pillai and the anxieties of the early Malayalam novel. South Asian Review, 33(1), 53–75.
Raman, S. A. (2000). Old norms in new bottles: Constructions of gender and ethnicity in the early Tamil novel. Journal of Women’s History, 12(3), 93–119.
Salahuddeen, H. (2010). Rivaayathu Nu’maan va Maryam. Novelty Printers and Publishers. (Original work published 1934)
Salahuddeen, H. (2019). Dhonbeefaanu Vaahaka. Novelty Printers and Publishers. (Original work published 1920)
Salahuddeen, H. (2003). Suveyhu kaivenifulhu. Novelty Printers and Publishers.
Salahuddeen, H (2021). The wedding of a Maldivian sultan in Suez: The Suez wedding (M.Farook, Trans.). Self-Published by Mohamed Farook.
Shandilya, K. (2016). The widow, the wife, and the courtesan: A comparative study of social reform in Premchand’s Sevasadan and the late nineteenth-century Bengali and Urdu novel. Comparative Literature Studies, 53(2), 272–288.
Shandilya, K. (2017). Intimate relations: Social reform and the late nineteenth-century South Asian novel. Northwestern University Press.
Shihab, I. (2003). Sahib al-Saeeda al-Ustād Ibrahim Shihabge Muqaddima. In M. I. Didi, Motaruboatge Gadubadu (4–9). Novelty Press. (Original work published 1966)
Shihab, I. (2021). Foreword by Ibrahim Shihab. In M. I. Didi, The motorboat revolt: The demise of the first constitution of Maldives (M. Farook, Trans., pp. 16–21). Self-published.
Williams, R. D. (2023). The scattered court: Hindustani music in colonial Bengal. The University of Chicago Press.